قابلمه 15 سطل 16 قوطی 3 فنجون چای و 4تا تابه
I know little .
I love to lots
My love for you could fill ten pots fifteen buckets sixteen cans tree tea cups and four dishpans
شعر شل سیلور استاین بیده بید خیلی خوشگل بید
منم که شعر دوست دارم
خصوصا این مدلیا
حالا براتون ترجمه اش رو هم می ذارم.
یه ذره می شناسمت
یه عالمه می خوامت
اونقدر که شاید از 10 قابلمه 15 سطل 16 قوطی 3 فنجون چای و 4تا تابه سرریز کنه !!!
خیلی خوشگله خدایی اش . نه؟
+ نوشته شده در ۱۳۹۰/۱۱/۲۰ ساعت 0:11 توسط دل آرام
|
یک وقتهایی یک حرفهایی روی دل آدم می ماند حرفهایی که دلم می خواهد سر بگذارم روی شانه یک شنونده صبور و برایش تعریف کنم و او هم با سکوتش و سر تکان دادنش مرهمی باشد روی دلم ، کسی که سنگینی حرفهایم کمرش را خم نکند . این حرفها را باید زد . اگر بماند روی دل آدم مثل مرداب می گنداند دل آدم را، می خواهم دلم پاک بماند و زلال . دلم می خواهد بنویسم تا دلم آرام بشود.